Ljubav kao bojno polje

  Slika na MojBlogu

Bo – Your Soul  - Rita Kleinstein  - Ivri Lider

 

Hajde – tvoja duša – (yossi  & jagger – soundtrack)

 

Hajde,  rasturi ove zavese od magle

Hajde, stani na svetlost a ne u senku

Dokle ćemo  igrati ovu igru strogosti

Ponekad možeš  slobodno i da plačeš

Kad ti se nešto slomi iznutra

Pričaj mi o trenucima straha

Lakše je kad se bojimo zajedno

A kad hladan vetar duva napolju

Poslaću ti vatre toplinu

Možda ćeš jednog dana prestati da se kriješ

Među senkama

U tvojoj duši

Hajde,  da rasturi ove zavese od magle

Hajde, stani na svetlost a ne u senku

Dokle ćemo igrati ovu igru strogosti

Ponekad možeš  slobodno i da drhtiš

Kad ti se nešto divno desi  iznutra

Pričaj mi o trenucima sreće

Dok je sunce gore iznad nas

A kad hladan vetar duva napolju

Poslaću ti vatre toplinu

Možda ćeš jednog dana prestati da se kriješ

Među senkama

A kad hladan vetar duva napolju

Poslaću ti vatre toplinu

Možda ćeš jednog dana prestati da se kriješ

Među senkama

U tvojoj duši

 

Bo – Your Soul

 

Come, let’s  disperse this  veil of fog

Come, let’s stand  in light, not in the darkness

How long we keep running

To these games of Control?

You are allowed to cry sometimes

When something breaks insade of you

Tell me about the moments of fear

It’s much easier to fear together.

And when the cold wind blows outside

I’ll send you warm flame  

Maybe somebay you’ll stop running

Among the shadows

Of your soul

Come, let’s  disperse this  veil of fog

Come, let’s stand  in light, not in the darkness

How long we keep running

To these games of Control?

You are allowed to shiver sometimes

When something wonderful is happening inside 

Tell me about the moments of happiness

Until the morning sun is upon us

And when the cold wind blows outside

I’ll send you warm flame 

Maybe somebay you’ll stop running

Among the shadows

And when the cold wind blows outside

I’ll send you warm flame 

Maybe somebay you’ll stop running

Among the shadows

Of your soul

 

 

http://www.youtube.com/watch?v=DlkVEA7mX4g&feature=related

 

 

Bo – Your Soul  - Rita Kleinstein  - Ivri Lider

 

Bo,  nefazer et  masach ha’arafel.

Bo, na‘amod  baor velo batsel.

Ad matay namshikh livro’ach

El mischakim shel ko’ach?

Mutar lekha livkot lifamim.

Kshemashehu nishbar bekha bifnim

Saper li kstat al rigeh habachr.

Kal habre yoter lefakhed beyachad.

Uksherukhot karot yis’aru  bachuts

Eshlakh bekha esh shama.

Yom echad ulay tafsik larutz

Ben hatzlalim

Baneshama.

Bo,  nefazer et  masach ha’arafel.

Bo, na‘amod  baor velo batsel.

Ad matay namshikh livro’ach

El mischakim shel ko’ach?

Mutar lekha lir’od lifamim

Kshemashehu nifla korech bifnim

Saper li kstat al rigeh haosher

Ad sheya’aleh aleynu haboker.

Uksherukhot karot yis’aru  bachuts

Eshlakh bekha esh shama.

Yom echad ulay tafsik larutz

Ben hatzlalim

Baneshama.


 

Josi & Džeger


Režija Eytan Fox. drama.

Scenario Avner Bernheimer.

 

Ljubav kao bojno polje

 

Ljubav cveta u izraelskom bunkeru za "Josija i Džegera," ukratko, film koji se usudio da prikaže dva muškarca koja se vole i rat. Oni se kreću između njihovih vojničkih obaveza i tajne ljubavi usred bunkera punog mladih naivnih regruta na prvoj liniji fronta zaokupljeni snovima, rastrzani između patriotizma i ličnih želja.

 

Josi (Ohad Knoler) i Džeger (Jehuda Levi) su izraelski vojnici negde na libanskoj granici, na početku filma vojnici kopaju rupu dok se viši činovi  razmeću pred njima. Ubeđeni smo da prisustvujemo nekakvom prikazivanju konfilikta na bliskom istoku kroz fokus male grupe vojnika.

 

Ali nekoliko minuta kasnije, Josi i Džeger odlaze zajedno i grudvaju se u snegu, ljube, plešu, vode ljubav i otkrivaju tajnu romansu koju nismo videli ispod njihovih mačo izgleda. Josi je pragmatičan i fokusiran viši oficir, a Džeger je njegov podređeni podoficir, mlađi, živahniji i lepši, idealist koji mašta o romantičnoj budućnosti koju bi mogli da podele zajedno.

U bunkeru su vojnici natrpani u mali prostor a seksualna napetost je svuda, pojačana dolaskom dva lepa ženska regruta koje su ženstvene, senzualne i raspoložive. Seksualna politika se širi odavde, uključujući sastanke sa višim oficirima, tajne sudare i tajne susrete.  

 

Postoji i jedno zanimljivo drugarstvo u jedinici koje je povezano sa mladošću i nema puno zajedničkog sa vojnim rokom, koji svima izgleda kao neprijatna nužnost. „Josi i Džeger“ uspeva kao ubedljiv portret mladih ljudi regrutovanih u rat, naguranih u zatvoren prostor i preokupiranih ljubavlju, muzikom, društvenom interakcijom i budućnošću. Rat je za njih neizbežna skretnica, obaveza na putu do ostatka njihovih života.    

 

 „Josi i Džeger,“ iako ima gej ljubav kao svoju suštinu, jeste film o nevinosti i idealizmu žigosanim besmislenošću rata. Ovo nije gej film, za sebe, već pre film sa gej vezom isprepletenom sa ostatkom svakodnevnog života. Mudro, režiser Ejtan Foks nudi njihovu vezu kao jednu epizodu, ali zanosnu, u nizu manevarskih - ličnih i vojnih dešavanja – koja se odigravaju u kratkom vremenskom periodu unutar vojnog uporišta.

 

Mladi Izraelski glumac Jehuda Levi, harizmom i zavodljivošću istinske filmske zvezde tumači Džegera. Lako je razumljivo zašto je kod kuće Levi nazvan izraelskim odgovorom na Toma Kruza, pošto on dominira u filmu čak i kad ga nema u kadru, dečački lep i sanjalački optimističan u skoro beznadežnom prostoru.

 

 „Josi i Džeger“ je model štedljivosti i pripovedanja, koji je stvorio dva nezaboravna lika s kojim bi voleli da smo proveli više vremena. Impresivno je šta je režiser Foks spakovao u slamajućoj poslednjoj sceni u filmu, koja vas jednostavno uključuje u skup, neka vrsta zakasnelog uvoda gde samo jedan kritičan niz dijaloga postiže implictnu veličinu.

Ovo je mali film s gorčinom koja vas obuzme. 

 

 VB 25.11.2010.

 

Comments (1) Posted to sinkretistička queer subkultura 02/25/2011 Edit

ljubomir đukić: stoji on načisto mirno



sjeban kao pokvareni Robokap i Pinokio zajedno

previše puca od smeha da bi ga primalac zaustavio,

pa to je slika, reakcija na delo…

sramoćenje ili koji q?

maločas sam odlučio da se igram s njim

kao sa ličnom esencijom, karakterom,

uz obavezan sanjalački iluzionizam

i kad stoji mirno neprekidno šalje

impulse utiske i misli

s njim u naponu stižeš najdalje,

nemerljive su mu talasne dužine i širine.

Zbog preterane krutosti nametljiv je

kako to da nije jasan a neophodan je

pokušava li nešto da kaže

ili samo stoji načisto mirno…

 

 




 

 

Comments (0) Posted to sinkretistička queer subkultura 02/20/2011 Edit

ljubomir đukić: ostavljam prostor mašti

Provodim dane u pisanju

gradacija ili samo opis ponuđenog:

prognan iz negostoljubivog sveta književnosti,

moje knjige niko ne želi i ne sme da objavi

jer sam gej

kad sve saberem i oduzmem

ne postojim...

 

Ostaje mi da saznam kako je boraviti u tebi

i kako je tebi dok boraviš u meni

Ja sam lud a ti si gori -

sloboda umesto kompromisa!

 

Upleten u igru

redefinišem pojam zajednice i ljubavi…

Kad tebe nešto tišti počnem se iracionalno pribojavati,

umesto da se povučem i sačekam da  se situacija smiri.

istrajavam kao da se guram u prvi plan,

poznajem ti emocije više nego bilo ko,

divim se iznova tvojoj racionalnoj

dok veliki značaj pridajem emocionalnu inteligenciji -

otkrivam ekskluzivitet vlastitih shvatanja i razvoj misli.

Zbog navedenog sam nehotice naporan.

Moja najlepša iskustva su naša zajednička,

želim ih oplemeniti, učiniti te sretnijim,

zadovoljnijim a sebe boljim…

 /) /)
( ';' )
("),(")  

 

Oplemenjeni dodirom,

orgazmima koji ojačavaju libido  

uveravaju u postojanost nas

i naše čvrste intime…

 

 

 

Comments (5) Posted to sinkretistička queer subkultura 02/12/2011 Edit

ljubomir đukić: čist zen



 

ruke  u rukavima

kao puž u kućici

prstići ledeni

nova godina je

u prodavnici

kineske robe

naranđžaste rukavice

vidno bolje

na ulici

glad

čuvaj se psa

u domu obliži

emocije uz

lovorov list

za danas 

šaku pirinča...

 

 

 

Comments (0) Posted to sinkretistička queer subkultura 02/04/2011 Edit


Around here



Categories

Moji linkovi

Elektronske knjige

Feeds